The dilemma is that I took two years of Spanish in high school, and have dabbled in it a bit online, but I'm not at all proficient even at the basic level. My books in English are not high level, though, in terms of language, and Google Translate is a wonderful resource. Once I've created a book, I have several friends who can check the grammar, and even better---I have all of my new blog friends who can send me corrections.
Since it's fall (almost), I translated a book I had in English--"Fall Leaves"
Original version |
I changed the grammar from the English slightly, so instead of using 'can be' on every page, in the Spanish version, I went with 'son (are)'.
Please let me know if you see glaring errors. I also debated about the word for 'brown'. Apparently, there are several.
Spanish Version |
These are the icons to make it more interactive.
This book would go along nicely with the traditional
fall theme. Print it out, read it, send it home--have both English and Spanish side by side. Possibilities abound! If my readers like this, I'll translate some more of my things. It's actually a lot of fun to do!
Click here to download the Spanish version.
.
Thank you so much! We are learning Spanish at home and are always looking for books that put our vocabulary into practice.
ReplyDelete